2014年01月27日

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告

Thank you for your participation!

寒い中ありがとうございました!!!GOOD JOB!
寒い中でしたが今回も多くのトラベラーと出会う事が出来ました!

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告

Hello!Where are you from? Australia!
He is a medical student and she is a kindergarten teacher.
They visited Hakone before coming to Kyoto. They told us that Japanese people are very friendly and polite.
最初に出会ったのはオーストラリアからの幼稚園の先生と医学生!
京都に来る前に箱根に行ってきたそうです。日本人は本当に礼儀がよくてフレンドリー!というご感想face02
参加くださった生徒さんの親戚の方がシドニーに留学するというお話をされるとトラベラーも喜んでおられました。
What was the most surprising thing in Japan? They were surprised to see vending machines. They even found a vending machine selling gloves!
日本に来て驚いたことは!kao_16自販機!手袋が売っている自販機も!!
それにはびっくりだったそうです。Vending machines in Japan are incredibly amazing! 自販機本当にすごいや!

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告

Hello! Where are you from? Brisben, Australia! This is the second time to meet people from Australia!
They came to visit their daughter living in Japan. It is their 17th visit to Japan.
オーストラリアのブリスベンからお越しのお二人☆ お嬢さんが日本に住んでおられて訪れたとの事でした。
今回で17回目!日本が大好きなご夫婦♪ What is your favorite Japanese food? Gyoza, Okonomiyaki, Takoyaki, and Udon!
お好きな日本食は!? 餃子、お好み焼き、たこ焼き、うどんkao_21
They went to Aomori, Okinawa, Hiroshima, and Ise. They enjoyed Nishiki market as well.
青森、沖縄、広島、伊勢、なども旅行され、京都では錦市場にもいらしたそうです。日本語も少しお話できる方でした。

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告

Hello! Where are you from? London!
What do you do? Dentist! They enjoyed travelling in Japan? Did you come here for skiing? NO. For sightseeing.
少しの間でしたがお話下さいました。ロンドンからお越しのお二人。歯医者さんだそうです。スキーで?
観光で来られたそうです。明るく感じのいいトラベラーでした。京都でおすすめのところある?と聞かれたので
お助け隊員が清水寺や金閣寺、錦市場など紹介してくださいました。

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告

Nice to meet you! Likewise!  初めまして!と言うと 旅行者がLIKEWISEと返してくださいました。
生の英会話ですね、Likewise は同様に という意味です。
Why did you come to Japan? They came to Japan to escape from heat. It is very hot in Australia.
In Tokyo, they went to The Tokyo Metropolitan Government Building, Meiji Shrine and Tsukiji market.
東京では東京都庁や築地を楽しまれたそうです。これから野沢温泉でスキーを楽しむとのことでした。
奥様のおばあさんは日本人。なんとなく日本人っぽいですよね。
写真には写っていませんが2家族で来られたそうで大グループでしたよ!

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告

They came from Brisben, Australia! He is a butcher and raved about the beef he ate in Japan.
ブリスベンからお越しのお二人。男性は肉屋さんだそうで、日本で食べたビーフは最高!!とおお褒めでした。face05

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告

They came from Cairns. Where are you going to go from now? "We are going to Neko cafe from now."
Neko cafe? There is a cafe where you can pet cats in Kawaramachi area.
There aren't any neko cafes in Cairns, so they wanted to visit there.
ケアンズから来られた学生さん達。身長190センチ! 今からどこへ行きますか? 猫カフェに行きます。
猫カフェ!?ケアンズには珍しい猫カフェ、インターネットで見つけて行ってみたいとの事でした。
They enjoyed snowboarding in Shigakougen before coming to Kyoto.
We taught them a couple of Japanese words such as yabai and maccha. They looked happy to learn those words.
志賀高原でスノボー楽しかった! 色々お話して下さったので日本語流行り言葉を紹介されました。やばい!とか、めっちゃとか。
旅行者も大喜び!

1/11(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告


The last travelers we met today were from Perth, Australia. They enjoyed skiing.
They also enjoyed visiting Naoshima. There were hardly anybody the island when they visited there.
They liked buckwheat noodles!
今回最後に出会った旅行者はパースからお越しのお二人。スキーを楽しまれたのはもちろん
直島にもいらしたそうです。ただほとんど人がおらず、冬だからですかねぇ。。食べ物ではそばが本当に美味しかった!
年休4週間もらえるお話もしてくださいました。

参加くださった生徒さん達、旅行者の皆さんありがとうございました!
何度も来てくださっている生徒さん達、回数を重ねるごとに上手になっておられます。
皆さんの好きな観光スポットも旅行者の方々の観光する上で大変参考になっているようです。

旅行者の方々は本当に親切にお話下さるので京都や大阪でのおすすめスポット、
行事ごとなど教えてあげられよう準備するのもいいですね!!

2月も開催です! 15日(土)、21日(金)、22日(土) 初めての方、英語初心者の方も大歓迎!
勉強になりますよ!


Tonomura




同じカテゴリー(☆外国人観光客お助け隊報告レポ☆)の記事画像
2015年 夏の外国人観光客お助け隊 ご報告!
3/28(Sat)外国人お助け隊ご報告!(バスで観光地を訪れました)
12/18(Thu)外国人観光客お助け隊 ご報告!
12/23(Tue) 外国人観光客お助け隊 ご報告!
9/27(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告!
同じカテゴリー(☆外国人観光客お助け隊報告レポ☆)の記事
 2015年 夏の外国人観光客お助け隊 ご報告! (2015-10-04 00:55)
 3/28(Sat)外国人お助け隊ご報告!(バスで観光地を訪れました) (2015-04-07 00:28)
 12/18(Thu)外国人観光客お助け隊 ご報告! (2015-02-02 16:42)
 12/23(Tue) 外国人観光客お助け隊 ご報告! (2015-01-09 10:24)
 9/27(Sat)外国人観光客お助け隊 ご報告! (2015-01-01 00:12)

上の画像に書かれている文字を入力して下さい
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。